If I had an enemy bigger than my apathy, I could have won
Название: «Дела семейные».

Автор: Maranta.

Жанр: стеб.

Рейтинг: PG-13.

Персонажи: комплект Ди, Леон, Веска.

Саммари: все семьи счастливы одинаково? Позвольте усомниться.

Дисклеймер: все украдено до нас.



Это не драббл, это фик в процессе написания.

Вестимо, AU. Обычно авторы почему-то опускают это предупреждение для стеба.



Навроде эпиграфа:



Неинтересно писать о счастье,

Счастливый скучен для книжной полки, -

Давай загоним счастливых в чащу,

И пусть счастливых кусают волки.



А чтоб дела были в меру плохи,

То пусть волков искусают блохи.



О. Ладыженский



1. Dисциплина.



читать дальше

@темы: Фанфик

officio assasinorum
автор:Anna_Stein

пэйринг: Веска/новый Ди :))

дисклэймер: Это очередная сдача с мегателеги. Веска, который ни фига не погиб,а только слегка трансформировался, отыскал нового Ди. AU, вестимо.

рейтинг: детский





Distance.






читать дальше

О как прекрасен мой кот! Ноги его - как ноги, руки - как руки! И хитрая мордочка. (с)

Двадцатилетие.


Автор: yisandra
Жанр: юмор.
Персонажи: Леон, 3D.
Комментарий: старшие родственники решают подарить Ди кое-что практичное и полезное.


читать дальше


:yad:

Manga-zin.net - BJD куклы и все для них. Артбуки, манга, аниме аксессуары.
Челлендж 058 - "Косичка"

Простите,это я впечатлилась картинкой, где Веска Ди косичку заплетает. Хотите картинку?

If I had an enemy bigger than my apathy, I could have won
Автор: Nym (http://nym.amplexus.org).

Переводчик: Maranta.

Разрешение на перевод получено.



Люблю этого автора, но перевести ее фики мне не под силу, бо длинные. К моему счастью, у нее есть и драбблы.



Название: «Chocolate Kiss».

Ди, Папа Ди, джен.



читать дальше



Название: «Leave».

Веска/Папа Ди, R.



читать дальше



Название: «Visitor».

Леон, Ди, Крис, джен.



читать дальше



Название: «Voice».

Ди, Крис, джен.



читать дальше

@темы: переводы

на моей вечеринке все пьют в одиночестве
Автор: Розмари Бланк

Пейринг: Леон/Ди

Рейтинг: PG

Жанр: юмор

Предупреждение: вредный автор опять издевается над Тайзу



Лотерея



читать дальше

officio assasinorum
автор: Anna_Stein

пэйринг: Леон/Ди

Жанр: манифест против плохих концов.



Ожидание.



читать дальше





Ууу, злая  Yisandra, заставила нас жалко корчиться и плакать. Спасительная клавиатура!

@темы: Не в челлендж

О как прекрасен мой кот! Ноги его - как ноги, руки - как руки! И хитрая мордочка. (с)
Немые.





Автор: yisandra

Жанр: драма.

Рейтинг: PG-13.

Персонажи: Леон, Ди, Софу Ди, Новый Ди.

Предупреждения: смерть персонажа.

Комментария: очередная история о том, как Леон всё-таки нашёл Ди.



читать дальше





:yad:




О как прекрасен мой кот! Ноги его - как ноги, руки - как руки! И хитрая мордочка. (с)
Дым и пепел.



Автор: yisandra

Рейтинг: PG-13.

Жанр: ангст

Персонажи: Леон, Ди в мыслях Леона, анонимная гетная парочка.

Предупреждения: предполагается смерть героя, мрачняк, ругань.

Комментарий: бросай курить, вставай на лыжи – и вместо рака будет грыжа…



читать дальше

:yad:


If I had an enemy bigger than my apathy, I could have won
Название: «Best Served Boiling».

Автор: rilo.

Переводчик: Maranta.

Пейринг: Веска/Папа Ди.

Рейтинг: PG-13.

Жанр: флафф.



читать дальше



Название: «A Burning Question».

Автор: Rex Luscus.

Переводчик: Maranta.

Леон, Ди, юмор, PG-13.



читать дальше



Название: «The Devil of Christmas Present».

Автор: Susan.

Переводчик: Maranta.

Софу Ди, G.



читать дальше

@темы: переводы

О как прекрасен мой кот! Ноги его - как ноги, руки - как руки! И хитрая мордочка. (с)
К несчастью я не помню, выкладывала ли этот драббл, или забыла. Если выкладывала - тогда гомен, удалю.





Медовый месяц.



Автор: Yisandra a.k.a. Sense.

Пары: Леон/Ди.

Рейтинг: детский.

Написано для Karasik.Права на героев принадлежат не мне, я не извлекаю ничего, кроме морального удовлетворения.



читать дальше

:yad:

Автор: LazyRay

Название: Вызов

Герои: Софу (которого называю просто Ди, потому что других нет рядом), Алекс

Место: Германия

Время: полагаю, 19 век





читать дальше

Manga-zin.net - BJD куклы и все для них. Артбуки, манга, аниме аксессуары.
Челлендж 057 - "Весенняя уборка"


Списко драбблов:
Розмари Бланк - Тайная комната

А сейчас мы будем делать добро.
Название: не придумалось

Автор: Зигра

Пейринг: все

Рейтинг: PG

Жанр: у меня возникла мысль, что это что-то философское...



читать дальше

Автор: LazyRay

Название: Дженнифер

Пейринг: единственный и неповторимый, хотя практически незаметен

Примечание: оригинальный женский персонаж! умница! красавица! комсомолка! практически Мэри Сью! ;-)

Предупреждение: большой



ДЖЕННИФЕР




Дом уважаемого господина Чанга находился в китайском квартале славного города Лос-Анджелеса. Дом был разбит на десятки комнат и квартир, что сдавались внаем очень уважаемым и респектабельным господам; заслуживающим доверия предпринимателям и их почтенным семьям; родственникам и доверенным знакомым. В доме было несколько этажей, полуподвальные, вечно пустующие помещения и глубокие сырые подвалы, якобы скрывавшие секретные подземные ходы, ведущие к любой точке китайского квартала. В верхних этажах сновали люди. В подвале жили мыши.

читать дальше

@темы: Фанфик

Manga-zin.net - BJD куклы и все для них. Артбуки, манга, аниме аксессуары.
Челлендж 056 - "Молодежь".


Список драбблов:
Зигра - Молодежь

Manga-zin.net - BJD куклы и все для них. Артбуки, манга, аниме аксессуары.
Челлендж 055 - "Вызов"


Список драбблов:
LazyRay - Вызов

If I had an enemy bigger than my apathy, I could have won
Первый из трех можно даже под челлендж "Поцелуй" подвести. a) Второй и третий - под "Отцы и дети".



Название: «Disintegration».

Автор: Rose Flame.

Оригинал: http://www.fanfiction.net/s/2704845/1/.

Переводчик: Maranta.

Пейринг: Папа Ди/Веска.

Рейтинг: R.

Саммари: спьяну Веска совершает ошибку.

Жанр: general/romance.

Дисклеймер: все уже украдено до нас.

Разрешение автора на перевод получено.



читать дальше



Название: «Bliss».

Автор: Rose Flame.

Оригинал: http://www.fanfiction.net/s/3382117/1/.

Переводчик: Maranta.

Персонажи: Софу Ди, Папа Ди.

Рейтинг: авторский PG-13.

Жанр: general/romance.

Саммари: продолжение «Disintegration».

Разрешение автора на перевод получено.



читать дальше



Название: «Devastated».

Автор: Rose Flame.

Оригинал: http://www.fanfiction.net/s/3452279/1/.

Переводчик: Maranta.

Персонажи: Ди, Папа Ди.

Рейтинг: авторский PG-13.

Жанр: general.

Саммари: продолжение «Bliss».

Разрешение автора на перевод получено.



читать дальше

@темы: переводы

на моей вечеринке все пьют в одиночестве
Автор: Розмари Бланк

Пейринг: Леон/Ди, Веска/папа Ди и... Тен-чан/Джилл?!

Рейтинг: да можно, можно!

Жанр: романс

Примечание: это не совсем то, что я обещала, но у меня всегда так: пытаюсь придумать одно, а получается другое.



Поговори со мной



читать дальше

Мы уйдем туда, где нас накормят. ^^
Автор: Merrou

Название: "Потому что здесь ты"

Герои: Леон/Ди

Жанр: романс и юмор



***



читать дальше

@темы: Не в челлендж