A cat's entitled to expect These evidences of respect So this is this and that is that And there's how you ad-dress a cat
Мини-драбблы на разные темы + послание в стихах.
Автор: Чужой_Дневник.
Жанр: юмор, в основном.
Пейринг/Герои: Ди 2,3; Леон; Веска.
Рейтинг: -
Челлендж 042 - "Ожидание"
Ты постарел, Веска. Постарел и разучился верить в чудеса. Тебе будет полезно побыть ребёнком. А я подожду.
Я дождусь.
Челлендж 025 - "Драббл на букву D"
Челлендж 115 - Halloween
«Дурацкий праздник», - думал Леон, бегая по магазинам ровно за день до Хеллоуина.
«Дурацкий обычай», - думал Леон, путаясь в застёжках на костюме Криса.
«Дурацкая идея», - ворчал Леон, наряжаясь в коричневый лохматый балахон.
- Дурацкий костюм! – изрёк он, надев закрученные рога, и с ненавистью посмотрел на себя в зеркало.
Челлендж 013 - "Камасутра"
- Пон-чан, кто тебе дал эту книжку? – граф Ди уже знал, кем поужинает Тотетсу.
Челлендж 018 - "Чайная церемония"
- О, да! В Америке тоже есть своя чайная церемония. Наливаешь воду в фильтр. Хотя он сломался…. Ну ладно, наливаешь воду из-под крана прямо в чайник. Напомни мне его почистить. Нажимаешь кнопку. Ждёшь минуту, пока вода закипит... Вот, закипела. Берёшь кру… Почему ковшик? Ди, из посуды такого размера и пьют чай нормальные люди. Кладёшь пакетик и, – очень важно! – придерживая ярлычок, чтобы он не соскользнул в чашку, заливаешь кипятком. Дёргаешь за ниточку – чай готов!
Ди?... Ты где, Ди?
Челлендж 052 - "Все китайцы делают это"
- Как это не умеешь? – Веска подавился роллом. – Все китайцы делают это!
- Умолкни. Официант, принесите мне вилку. И заберите эти.. палочки!
Челлендж 016 - "Эпистола"
Томление, страданье, мука.
Ты не позволишь мне пропасть!
О, Ди… Не так встречают друга.
Изнемогаю… Что за казнь!
О, наказанье – быть презренным,
Забытым в час нужды моей,
Твоих капризов жалким пленным.
Твоих бесчувственных идей!
Скажи, где сердце твое было,
Когда под тонкою рукой
На белый лист лились чернила,
Являя страшный приговор.
Одно лишь слово. Я бледнею.
Я поражен. Горит нутро…
О, как ты мог? Закрыты двери…
Тебе и вправду все равно…
Томление, страданье, мука.
Сведен от голода живот.
Ах, Ди. Как мог ты встретить друга
Жестокой надписью «Учёт».
Автор: Чужой_Дневник.
Жанр: юмор, в основном.
Пейринг/Герои: Ди 2,3; Леон; Веска.
Рейтинг: -
Челлендж 042 - "Ожидание"
Ты постарел, Веска. Постарел и разучился верить в чудеса. Тебе будет полезно побыть ребёнком. А я подожду.
Я дождусь.
Челлендж 025 - "Драббл на букву D"
Челлендж 115 - Halloween
«Дурацкий праздник», - думал Леон, бегая по магазинам ровно за день до Хеллоуина.
«Дурацкий обычай», - думал Леон, путаясь в застёжках на костюме Криса.
«Дурацкая идея», - ворчал Леон, наряжаясь в коричневый лохматый балахон.
- Дурацкий костюм! – изрёк он, надев закрученные рога, и с ненавистью посмотрел на себя в зеркало.
Челлендж 013 - "Камасутра"
- Пон-чан, кто тебе дал эту книжку? – граф Ди уже знал, кем поужинает Тотетсу.
Челлендж 018 - "Чайная церемония"
- О, да! В Америке тоже есть своя чайная церемония. Наливаешь воду в фильтр. Хотя он сломался…. Ну ладно, наливаешь воду из-под крана прямо в чайник. Напомни мне его почистить. Нажимаешь кнопку. Ждёшь минуту, пока вода закипит... Вот, закипела. Берёшь кру… Почему ковшик? Ди, из посуды такого размера и пьют чай нормальные люди. Кладёшь пакетик и, – очень важно! – придерживая ярлычок, чтобы он не соскользнул в чашку, заливаешь кипятком. Дёргаешь за ниточку – чай готов!
Ди?... Ты где, Ди?
Челлендж 052 - "Все китайцы делают это"
- Как это не умеешь? – Веска подавился роллом. – Все китайцы делают это!
- Умолкни. Официант, принесите мне вилку. И заберите эти.. палочки!
Челлендж 016 - "Эпистола"
Томление, страданье, мука.
Ты не позволишь мне пропасть!
О, Ди… Не так встречают друга.
Изнемогаю… Что за казнь!
О, наказанье – быть презренным,
Забытым в час нужды моей,
Твоих капризов жалким пленным.
Твоих бесчувственных идей!
Скажи, где сердце твое было,
Когда под тонкою рукой
На белый лист лились чернила,
Являя страшный приговор.
Одно лишь слово. Я бледнею.
Я поражен. Горит нутро…
О, как ты мог? Закрыты двери…
Тебе и вправду все равно…
Томление, страданье, мука.
Сведен от голода живот.
Ах, Ди. Как мог ты встретить друга
Жестокой надписью «Учёт».
Жестокой надписью «Учёт».
Простите, слов нет
Давно так не смеялась. Очень-очень.
На Хэллуин Леон что, бараном оделся? ))))
Особенно шикарно про чайную церимонию, палочки и учет.